Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Peter 1:21 - King James

Verse         Comparing Text
1Pe 1:21 Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God. American Standard
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Who through him have faith in God who took him up again from the dead into glory; so that your faith and hope might be in God. Basic English
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Who [3588] by [1223] him [846] do believe [4100] in [1519] God [2316], that raised [1453] him [846] up [1453] from [1537] the dead [3498], and [2532] gave [1325] him [846] glory [1391]; that [5620] your [5216] faith [4102] and [2532] hope [1680] might be [1511] in [1519] God [2316]. Strong Concordance
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Updated King James
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. who through him do believe in God, who did raise out of the dead, and glory to him did give, so that your faith and hope may be in God. Young's Literal
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. who by him do believe on God, who has raised him from among the dead and given him glory, that your faith and hope should be in God. Darby
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Who by him do believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Webster
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God. World English
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Who through him are faithful in God, who raised him up from the dead, and hath given him glory, that your faith and hope might be in God. Douay Rheims
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. qui per ipsum fideles estis in Deo qui suscitavit eum a mortuis et dedit ei gloriam ut fides vestra et spes esset in Deo Jerome's Vulgate
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God. Hebrew Names
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Que por él creéis á Dios, el cual le resucitó de los muertos, y le ha dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sea en Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. que por él creéis a Dios, el cual le resucitó de los muertos, y le ha dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sea en Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God. New American Standard Bible©
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Through Him you believe in (adhere to, rely on) God, Who raised Him up from the dead and gave Him honor and glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God. Amplified Bible©
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. qui par lui croyez en Dieu, lequel l`a ressuscité des morts et lui a donné la gloire, en sorte que votre foi et votre espérance reposent sur Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. qui, par lui, croyez en Dieu qui l'a ressuscité d'entre les morts et lui a donné la gloire, en sorte que votre foi et votre espérance fussent en Dieu. John Darby (French)
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. que por ele credes em Deus, que o ressuscitou dentre os mortos e lhe deu glória, de modo que a vossa fé e esperança estivessem em Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top