Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man. |
American Standard |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
So take twelve men out of the tribes of Israel, a man from every tribe. |
Basic English |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Now therefore take [03947] you twelve [08147] [06240] men [0376] out of the tribes [07626] of Israel [03478], out of every [0259] tribe [07626] a man [0376]. |
Strong Concordance |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Updated King James |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
and now, take for you twelve men out of the tribes of Israel, one man -- one man for a tribe; |
Young's Literal |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
And now take you twelve men out of the tribes of Israel, one man for each tribe. |
Darby |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Webster |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Now therefore take twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man. |
World English |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Prepare ye twelve men of the tribes of Israel, one of every tribe. |
Douay Rheims |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
parate duodecim viros de tribubus Israhel singulos per singulas tribus |
Jerome's Vulgate |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Now therefore take twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man. |
Hebrew Names |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, de cada tribu uno. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, de cada tribu uno. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
"Now then, take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man for each tribe. |
New American Standard Bible© |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
So now take twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe. |
Amplified Bible© |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Maintenant, prenez douze hommes parmi les tribus d`Israël, un homme de chaque tribu. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Et maintenant, prenez douze hommes des tribus d'Israël, un homme par tribu. |
John Darby (French) |
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. |
Tomai, pois, agora doze homens das tribos de Israel, de cada tribo um homem; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |