Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
American Standard |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
As for the towns made on hills of earth, not one was burned by Israel but Hazor, which was burned by Joshua. |
Basic English |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
But as for the cities [05892] that stood [05975] still in their strength [08510], Israel [03478] burned [08313] none of them, save [02108] Hazor [02674] only; that did Joshua [03091] burn [08313]. |
Strong Concordance |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Updated King James |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Only, all the cities which are standing by their hill, Israel hath not burned them, save Hazor only, `it' hath Joshua burnt; |
Young's Literal |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Only, all the cities that stood still upon their hills Israel did not burn, save Hazor alone, which Joshua burned. |
Darby |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Webster |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, except Hazor only. Joshua burned that. |
World English |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Except the cities that were on hills and high places, the rest Israel burned: only Asor that was very strong he consumed with fire. |
Douay Rheims |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
absque urbibus quae erant in collibus et in tumulis sitae ceteras succendit Israhel unam tantum Asor munitissimam flamma consumpsit |
Jerome's Vulgate |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, except Hazor only. Joshua burned that. |
Hebrew Names |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Empero todas las ciudades que estaban en sus cabezos, no las quemó Israel, sacando á sola Asor, la cual quemó Josué. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Pero todas las ciudades que estaban en sus colinas, no las quemó Israel, sacando sólo a Hazor, la cual quemó Josué. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
However, Israel did not burn any cities that stood on their mounds, except Hazor alone, which Joshua burned. |
New American Standard Bible© |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
But Israel burned none of the cities that stood [fortified] on their mounds--except Hazor only, which Joshua burned. |
Amplified Bible© |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Mais Israël ne brûla aucune des villes situées sur des collines, à l`exception seulement de Hatsor, qui fut brûlée par Josué. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Seulement, Israël ne brûla aucune des villes qui étaient demeurées tranquilles sur leurs collines, excepté Hatsor seule, que Josué brûla. |
John Darby (French) |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. |
Contudo, quanto às cidades que se achavam sobre os seus altos, a nenhuma delas queimou Israel, salvo somente a Hazor; a essa Josué queimou. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |