Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: James 5:8 - King James

Verse         Comparing Text
Jas 5:8 Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Be ye also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is at hand. American Standard
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Be as calm in your waiting; let your hearts be strong: because the coming of the Lord is near. Basic English
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Be [3114] ye [5210] also [2532] patient [3114]; stablish [4741] your [5216] hearts [2588]: for [3754] the coming [3952] of the Lord [2962] draweth nigh [1448]. Strong Concordance
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Be all of you also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord draws nigh. Updated King James
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. be patient, ye also; establish your hearts, because the presence of the Lord hath drawn nigh; Young's Literal
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Ye also have patience: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh. Darby
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Be ye also patient; establish your hearts; for the coming of the Lord draweth nigh. Webster
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand. World English
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Be you therefore also patient, and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand. Douay Rheims
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. patientes estote et vos confirmate corda vestra quoniam adventus Domini adpropinquavit Jerome's Vulgate
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand. Hebrew Names
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Tened también vosotros paciencia; confirmad vuestros corazones: porque la venida del Señor se acerca. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Sed también vosotros pacientes, y confirmad vuestros corazones, porque la venida del Señor se acerca. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near. New American Standard Bible©
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. So you also must be patient. Establish your hearts [strengthen and confirm them in the final certainty], for the coming of the Lord is very near. Amplified Bible©
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Vous aussi, soyez patients, affermissez vos coeurs, car l`avènement du Seigneur est proche. Louis Segond - 1910 (French)
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Vous aussi, usez de patience; affermissez vos coeurs, car la venue du Seigneur est proche. John Darby (French)
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. Sede vós também pacientes; fortalecei os vossos corações, porque a vinda do Senhor está próxima.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top