Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: James 5:13 - King James

Verse         Comparing Text
Jas 5:13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise. American Standard
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is anyone among you in trouble? let him say prayers. Is anyone glad? let him make a song of praise. Basic English
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is [2553] any [5100] among [1722] you [5213] afflicted [2553]? let him pray [4336]. Is [2114] any [5100] merry [2114]? let him sing psalms [5567]. Strong Concordance
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Updated King James
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms; Young's Literal
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms. Darby
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is any among you afflicted? let him pray. Is any cheerful? let him sing psalms. Webster
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises. World English
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is any of you sad? Let him pray. Is he cheerful in mind? Let him sing. Douay Rheims
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psallat Jerome's Vulgate
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises. Hebrew Names
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. ¿Está alguno entre vosotros afligido? haga oración. ¿Está alguno alegre? cante salmos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. ¿Está alguno entre vosotros afligido? Haga oración. ¿Está alguno alegre? Cante. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is anyone among you suffering? Then he must pray. Is anyone cheerful? He is to sing praises. New American Standard Bible©
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Is anyone among you afflicted (ill-treated, suffering evil)? He should pray. Is anyone glad at heart? He should sing praise [to God]. Amplified Bible©
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Quelqu`un parmi vous est-il dans la souffrance? Qu`il prie. Quelqu`un est-il dans la joie? Qu`il chante des cantiques. Louis Segond - 1910 (French)
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Quelqu'un parmi vous est-il maltraité, qu'il prie. Quelqu'un est-il joyeux, qu'il chante des cantiques. John Darby (French)
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Está aflito alguém entre vós? Ore. Está alguém contente? Cante louvores.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top