Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain: |
American Standard |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
How foolish it is to say, Today or tomorrow we will go into this town, and be there for a year and do business there and get wealth: |
Basic English |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Go to [33] now [3568], ye that say [3004], To day [4594] or [2532] to morrow [839] we will go [4198] into [1519] such [3592] a city [4172], and [2532] continue [4160] [4160] there [1563] a [1520] year [1763], and [2532] buy and sell [1710] [1710], and [2532] get gain [2770] [2770]: |
Strong Concordance |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Go to now, all of you that say, To day or tomorrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Updated King James |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Go, now, ye who are saying, `To-day and to-morrow we will go on to such a city, and will pass there one year, and traffic, and make gain;' |
Young's Literal |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Go to now, ye who say, To-day or to-morrow will we go into such a city and spend a year there, and traffic and make gain, |
Darby |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy, and sell, and get gain: |
Webster |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Come now, you who say, "Today or tomorrow let's go into this city, and spend a year there, trade, and make a profit." |
World English |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
But who art thou that judgest thy neighbour? Behold, now you that say: To day or to morrow we will go into such a city, and there we will spend a year, and will traffic, and make our gain. |
Douay Rheims |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
ecce nunc qui dicitis hodie aut crastino ibimus in illam civitatem et faciemus quidem ibi annum et mercabimur et lucrum faciemus |
Jerome's Vulgate |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Come now, you who say, "Today or tomorrow let's go into this city, and spend a year there, trade, and make a profit." |
Hebrew Names |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Ea ahora, los que decís: Hoy y mañana iremos á tal ciudad, y estaremos allá un año, y compraremos mercadería, y ganaremos: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Ea ahora, los que decís: Vamos hoy y mañana a tal ciudad, y estaremos allá un año y compraremos mercadería, y ganaremos; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a city, and spend a year there and engage in business and make a profit." |
New American Standard Bible© |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Come now, you who say, Today or tomorrow we will go into such and such a city and spend a year there and carry on our business and make money. |
Amplified Bible© |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
A vous maintenant, qui dites: Aujourd`hui ou demain nous irons dans telle ville, nous y passerons une année, nous trafiquerons, et nous gagnerons! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
A vous maintenant, qui dites: Aujourd'hui ou demain nous irons dans telle ou telle ville, et nous y passerons une année, et nous trafiquerons et nous gagnerons, |
John Darby (French) |
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: |
Eia agora, vós que dizeis: Hoje ou amanhã iremos a tal cidade, lá passaremos um ano, negociaremos e ganharemos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |