Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder. |
American Standard |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
You have the belief that God is one, and you do well: the evil spirits have the same belief, shaking with fear. |
Basic English |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Thou [4771] believest [4100] that [3754] there is [2076] one [1520] God [2316]; thou doest [4160] well [2573]: the devils [1140] also [2532] believe [4100], and [2532] tremble [5425]. |
Strong Concordance |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
You believe that there is one God; you do well: the devils also believe, and tremble. |
Updated King James |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
thou -- thou dost believe that God is one; thou dost well, and the demons believe, and they shudder! |
Young's Literal |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Thou believest that God is one. Thou doest well. The demons even believe, and tremble. |
Darby |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the demons also believe, and tremble. |
Webster |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder. |
World English |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Thou believest that there is one God. Thou dost well: the devils also believe and tremble. |
Douay Rheims |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
tu credis quoniam unus est Deus bene facis et daemones credunt et contremescunt |
Jerome's Vulgate |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder. |
Hebrew Names |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Tú crees que Dios es uno; bien haces: también los demonios creen, y tiemblan. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Tú crees que Dios es uno; bien haces. También los demonios creen, y tiemblan. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
You believe that God is one. You do well; the demons also believe, and shudder. |
New American Standard Bible© |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
You believe that God is one; you do well. So do the demons believe and shudder [in terror and horror such as make a man's hair stand on end and contract the surface of his skin]! |
Amplified Bible© |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Tu crois qu`il y a un seul Dieu, tu fais bien; les démons le croient aussi, et ils tremblent. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Tu crois que Dieu est un; tu fais bien: les démons aussi croient, et ils frissonnent. |
John Darby (French) |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. |
Crês tu que Deus é um só? Fazes bem; os demônios também o crêem, e estremecem. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |