Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Hebrews 4:9 - King James

Verse         Comparing Text
Heb 4:9 There remaineth therefore a rest to the people of God.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
There remaineth therefore a rest to the people of God. There remaineth therefore a sabbath rest for the people of God. American Standard
There remaineth therefore a rest to the people of God. So that there is still a Sabbath-keeping for the people of God. Basic English
There remaineth therefore a rest to the people of God. There remaineth [620] therefore [686] a rest [4520] to the people [2992] of God [2316]. Strong Concordance
There remaineth therefore a rest to the people of God. There remains therefore a rest to the people of God. Updated King James
There remaineth therefore a rest to the people of God. there doth remain, then, a sabbatic rest to the people of God, Young's Literal
There remaineth therefore a rest to the people of God. There remains then a sabbatism to the people of God. Darby
There remaineth therefore a rest to the people of God. There remaineth therefore a rest to the people of God. Webster
There remaineth therefore a rest to the people of God. There remains therefore a Sabbath rest for the people of God. World English
There remaineth therefore a rest to the people of God. There remaineth therefore a day of rest for the people of God. Douay Rheims
There remaineth therefore a rest to the people of God. itaque relinquitur sabbatismus populo Dei Jerome's Vulgate
There remaineth therefore a rest to the people of God. There remains therefore a Sabbath rest for the people of God. Hebrew Names
There remaineth therefore a rest to the people of God. Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
There remaineth therefore a rest to the people of God. Así que queda el sabatismo para el Pueblo de Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
There remaineth therefore a rest to the people of God. So there remains a Sabbath rest for the people of God. New American Standard Bible©
There remaineth therefore a rest to the people of God. So then, there is still awaiting a full and complete Sabbath-rest reserved for the [true] people of God; Amplified Bible©
There remaineth therefore a rest to the people of God. Il y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
There remaineth therefore a rest to the people of God. Il reste donc un repos sabbatique pour le peuple de Dieu. John Darby (French)
There remaineth therefore a rest to the people of God. Portanto resta ainda um repouso sabático para o povo de Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top