Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Hebrews 3:12 - King James

Verse         Comparing Text
Heb 3:12 Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God: American Standard
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. My brothers, take care that there is not by chance in any one of you an evil heart without belief, turning away from the living God: Basic English
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Take heed [991], brethren [80], lest [3379] there be [2071] in [1722] any [5100] of you [5216] an evil [4190] heart [2588] of unbelief [570], in [1722] departing [868] from [575] the living [2198] God [2316]. Strong Concordance
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Updated King James
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief in the falling away from the living God, Young's Literal
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from the living God. Darby
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Webster
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God; World English
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Take heed, brethren, lest perhaps there be in any of you an evil heart of unbelief, to depart from the living God. Douay Rheims
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. videte fratres ne forte sit in aliquo vestrum cor malum incredulitatis discedendi a Deo vivo Jerome's Vulgate
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God; Hebrew Names
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazón malo de incredulidad para apartarse del Dios vivo: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazón malo de infidelidad para apartarse del Dios vivo; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Take care, brethren, that there not be in any one of you an evil, unbelieving heart that falls away from the living God. New American Standard Bible©
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. [Therefore beware] brethren, take care, lest there be in any one of you a wicked, unbelieving heart [which refuses to cleave to, trust in, and rely on Him], leading you to turn away and desert or stand aloof from the living God. Amplified Bible©
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Prenez garde, frère, que quelqu`un de vous n`ait un coeur mauvais et incrédule, au point de se détourner du Dieu vivant. Louis Segond - 1910 (French)
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Prenez garde, frères, qu'il n'y ait en quelqu'un de vous un méchant coeur d'incrédulité, en ce qu'il abandonne le Dieu vivant; John Darby (French)
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. Vede, irmãos, que nunca se ache em qualquer de vós um perverso coração de incredulidade, para se apartar do Deus vivo;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top