Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
God, having of old time spoken unto the fathers in the prophets by divers portions and in divers manners, |
American Standard |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
In times past the word of God came to our fathers through the prophets, in different parts and in different ways; |
Basic English |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
God [2316], who at sundry times [4181] and [2532] in divers manners [4187] spake [2980] in time past [3819] unto the fathers [3962] by [1722] the prophets [4396], |
Strong Concordance |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
God, who at several times and in divers manners spoke in time past unto the fathers by the prophets, |
Updated King James |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
In many parts, and many ways, God of old having spoken to the fathers in the prophets, |
Young's Literal |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
God having spoken in many parts and in many ways formerly to the fathers in the prophets, |
Darby |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
God, who at sundry times and in divers manners spoke in time past to the fathers by the prophets, |
Webster |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways, |
World English |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
God, who, at sundry times and in divers manners, spoke in times past to the fathers by the prophets, last of all, |
Douay Rheims |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
multifariam et multis modis olim Deus loquens patribus in prophetis |
Jerome's Vulgate |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways, |
Hebrew Names |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
DIOS, habiendo hablado muchas veces y en muchas maneras en otro tiempo á los padres por los profetas, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
Dios, habiendo hablado muchas veces y de muchas maneras en otro tiempo a los padres por los profetas, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
God, after He spoke long ago to the fathers in the prophets in many portions and in many ways, |
New American Standard Bible© |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
IN MANY separate revelations [each of which set forth a portion of the Truth] and in different ways God spoke of old to [our] forefathers in and by the prophets, |
Amplified Bible© |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
Après avoir autrefois, à plusieurs reprises et de plusieurs manières, parlé à nos pères par les prophètes, |
Louis Segond - 1910 (French) |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
¶ Dieu ayant autrefois, à plusieurs reprises et en plusieurs manières, parlé aux pères par les prophètes, |
John Darby (French) |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, |
Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |