Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Titus 2:5 - King James

Verse         Comparing Text
Tit 2:5 To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. to be sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed: American Standard
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. To be wise in mind, clean in heart, kind; working in their houses, living under the authority of their husbands; so that no evil may be said of the word of God. Basic English
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. To be discreet [4998], chaste [53], keepers at home [3626], good [18], obedient [5293] to their own [2398] husbands [435], that [3363] the word [3056] of God [2316] be [987] not [3363] blasphemed [987]. Strong Concordance
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Updated King James
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. sober, pure, keepers of `their own' houses, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of. Young's Literal
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. discreet, chaste, diligent in home work, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of. Darby
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Webster
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God's word may not be blasphemed. World English
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. To be discreet, chaste, sober, having a care of the house, gentle, obedient to their husbands, that the word of God be not blasphemed. Douay Rheims
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. prudentes castas domus curam habentes benignas subditas suis viris ut non blasphemetur verbum Dei Jerome's Vulgate
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God's word may not be blasphemed. Hebrew Names
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. A ser templadas, castas, que tengan cuidado de la casa, buenas, sujetas á sus maridos: porque la palabra de Dios no sea blasfemada. Reina Valera - 1909 (Spanish)
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. a que sean templadas, castas, que tengan buen cuidado de la casa, excelentes, sujetas a sus maridos, para que la palabra de Dios no sea blasfemada. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. to be sensible, pure, workers at home, kind, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored. New American Standard Bible©
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. To be self-controlled, chaste, homemakers, good-natured (kindhearted), adapting and subordinating themselves to their husbands, that the word of God may not be exposed to reproach (blasphemed or discredited). Amplified Bible©
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. à être retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée. Louis Segond - 1910 (French)
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. à être sages, pures, occupées des soins de la maison, bonnes, soumises à leurs propres maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée. John Darby (French)
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. a serem moderadas, castas, operosas donas de casa, bondosas, submissas a seus maridos, para que a palavra de Deus não seja blasfemada.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top