Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
and they may recover themselves out of the snare of the devil, having been taken captive by him unto his will. |
American Standard |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
And so they may get themselves free from the net of the Evil One, being made the prisoners of the Lord's servant, for the purpose of God. |
Basic English |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
And [2532] that they may recover themselves [366] out of [1537] the snare [3803] of the devil [1228], who are taken captive [2221] by [5259] him [846] at [1519] his [1565] will [2307]. |
Strong Concordance |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
Updated King James |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
and they may awake out of the devil's snare, having been caught by him at his will. |
Young's Literal |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
and that they may awake up out of the snare of the devil, who are taken by him, for his will. |
Darby |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
Webster |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
and they may recover themselves out of the devil's snare, having been taken captive by him to his will. |
World English |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
And they may recover themselves from the snares of the devil, by whom they are held captive at his will. |
Douay Rheims |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
et resipiscant a diaboli laqueis a quo capti tenentur ad ipsius voluntatem |
Jerome's Vulgate |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
and they may recover themselves out of the devil's snare, having been taken captive by him to his will. |
Hebrew Names |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
Y se zafen del lazo del diablo, en que están cuativos á voluntad de él. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
Y se conviertan del lazo del diablo, en que están cautivos, para hacer su voluntad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
and they may come to their senses and escape from the snare of the devil, having been held captive by him to do his will. |
New American Standard Bible© |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
And that they may come to their senses [and] escape out of the snare of the devil, having been held captive by him, [henceforth] to do His [God's] will. |
Amplified Bible© |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
et que, revenus à leur bon sens, ils se dégageront des pièges du diable, qui s`est emparé d`eux pour les soumettre à sa volonté. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
et s'ils ne se réveilleront pas du piège du diable, par qui ils ont été pris, pour faire sa volonté. |
John Darby (French) |
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
e que se desprendam dos laços do Diabo (por quem haviam sido presos), para cumprirem a vontade de Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |