Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Timothy 5:17 - King James

Verse         Comparing Text
1Ti 5:17 Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching. American Standard
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let rulers whose rule is good be honoured twice over, specially those whose work is preaching and teaching. Basic English
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let [515] the elders [4245] that rule [4291] well [2573] be counted worthy [515] of double [1362] honour [5092], especially [3122] they who labour [2872] in [1722] the word [3056] and [2532] doctrine [1319]. Strong Concordance
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Updated King James
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. The well-leading elders of double honour let them be counted worthy, especially those labouring in word and teaching, Young's Literal
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let the elders who take the lead among the saints well be esteemed worthy of double honour, specially those labouring in word and teaching; Darby
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let the elders that rule well, be counted worthy of double honor, especially they who labor in the word and doctrine. Webster
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching. World English
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let the priests that rule well, be esteemed worthy of double honour: especially they who labour in the word and doctrine: Douay Rheims
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. qui bene praesunt presbyteri duplici honore digni habeantur maxime qui laborant in verbo et doctrina Jerome's Vulgate
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching. Hebrew Names
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Los ancianos que gobiernan bien, sean tenidos por dignos de doblada honra; mayormente los que trabajan en predicar y enseñar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Los ancianos que gobiernan bien, sean tenidos por dignos de doble honra; mayormente los que trabajan en predicar y enseñar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. The elders who rule well are to be considered worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching. New American Standard Bible©
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Let the elders who perform the duties of their office well be considered doubly worthy of honor [and of adequate financial support], especially those who labor faithfully in preaching and teaching. Amplified Bible©
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Que les anciens qui dirigent bien soient jugés dignes d`un double honneur, surtout ceux qui travaillent à la prédication et à l`enseignement. Louis Segond - 1910 (French)
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. ¶ Que les anciens qui président dûment soient estimés dignes d'un double honneur, spécialement ceux qui travaillent dans la parole et dans l'enseignement; John Darby (French)
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. Os anciãos que governam bem sejam tidos por dignos de duplicada honra, especialmente os que labutam na pregação e no ensino.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top