Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Deacons in like manner must be grave, not double-tongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
American Standard |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Deacons, in the same way, are to be serious in their behaviour, not false in word, not given to taking much wine or greatly desiring the wealth of this world; |
Basic English |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Likewise [5615] must the deacons [1249] be grave [4586], not [3361] doubletongued [1351], not [3361] given [4337] to much [4183] wine [3631], not [3361] greedy of filthy lucre [146]; |
Strong Concordance |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Likewise must the deacons be grave, not double-tongued, not given to much wine, not greedy of filthy illegal gain; |
Updated King James |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Ministrants -- in like manner grave, not double-tongued, not given to much wine, not given to filthy lucre, |
Young's Literal |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Ministers, in like manner, grave, not double-tongued, not given to much wine, not seeking gain by base means, |
Darby |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Likewise must the deacons be grave, not double-tongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre, |
Webster |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Servants, in the same way, must be reverent, not double-tongued, not addicted to much wine, not greedy for money; |
World English |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Deacons in like manner chaste, not double tongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre: |
Douay Rheims |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
diaconos similiter pudicos non bilingues non multo vino deditos non turpe lucrum sectantes |
Jerome's Vulgate |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Shammashim, in the same way, must be reverent, not double-tongued, not addicted to much wine, not greedy for money; |
Hebrew Names |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Los diáconos asimismo, deben ser honestos, no bilingües, no dados á mucho vino, no amadores de torpes ganancias; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Los diáconos asimismo, honestos, no de dos lenguas, no dados a mucho vino, no amadores de ganancias deshonestas; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Deacons likewise must be men of dignity, not double-tongued, or addicted to much wine or fond of sordid gain, |
New American Standard Bible© |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
In like manner the deacons [must be] worthy of respect, not shifty and double-talkers but sincere in what they say, not given to much wine, not greedy for base gain [craving wealth and resorting to ignoble and dishonest methods of getting it]. |
Amplified Bible© |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Les diacres aussi doivent être honnêtes, éloignés de la duplicité, des excès du vin, d`un gain sordide, |
Louis Segond - 1910 (French) |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
¶ De même, il faut que les serviteurs soient graves, non doubles en paroles, non adonnés à beaucoup de vin, non avides d'un gain honteux, |
John Darby (French) |
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; |
Da mesma forma os diáconos sejam sérios, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |