Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire, |
American Standard |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
And to you who are troubled, rest with us, when the Lord Jesus comes from heaven with the angels of his power in flames of fire, |
Basic English |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
And [2532] to you [5213] who are troubled [2346] rest [425] with [3326] us [2257], when [1722] the Lord [2962] Jesus [2424] shall be revealed [602] from [575] heaven [3772] with [3326] his [846] mighty [1411] angels [32], |
Strong Concordance |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
Updated King James |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
and to you who are troubled -- rest with us in the revelation of the Lord Jesus from heaven, with messengers of his power, |
Young's Literal |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
and to you that are troubled repose with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven, with the angels of his power, |
Darby |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
And to you who are troubled, rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
Webster |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire, |
World English |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
And to you who are troubled, rest with us when the Lord Jesus shall be revealed from heaven, with the angels of his power: |
Douay Rheims |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
et vobis qui tribulamini requiem nobiscum in revelatione Domini Iesu de caelo cum angelis virtutis eius |
Jerome's Vulgate |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Yeshua is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire, |
Hebrew Names |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
Y á vosotros, que sois atribulados, dar reposo con nosotros, cuando se manifestará el Señor Jesús del cielo con los ángeles de su potencia, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
y a vosotros, que sois atribulados, daros reposo con nosotros, cuando se manifieste el Señor Jesús del cielo con los angeles de su potencia, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels in flaming fire, |
New American Standard Bible© |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
And to [recompense] you who are so distressed and afflicted [by granting you] relief and rest along with us [your fellow sufferers] when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in a flame of fire, |
Amplified Bible© |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
et de vous donner, à vous qui êtes affligés, du repos avec nous, lorsque le Seigneur Jésus apparaîtra du ciel avec les anges de sa puissance, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
et que de vous donner, à vous qui subissez la tribulation, du repos avec nous dans la révélation du Seigneur Jésus du ciel avec les anges de sa puissance, |
John Darby (French) |
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, |
e a vós, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder em chama de fogo, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |