Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But we were gentle in the midst of you, as when a nurse cherisheth her own children: |
American Standard |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But we were gentle among you, like a woman caring for her little ones: |
Basic English |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But [235] we were [1096] gentle [2261] among [1722] [3319] you [5216], even as [5613] a nurse [5162] cherisheth [302] [2282] her [1438] children [5043]: |
Strong Concordance |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But we were gentle among you, even as a nurse cherishes her children: |
Updated King James |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But we became gentle in your midst, as a nurse may cherish her own children, |
Young's Literal |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
but have been gentle in the midst of you, as a nurse would cherish her own children. |
Darby |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
Webster |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But we were gentle among you, like a nursing mother cherishes her own children. |
World English |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
Whereas we might have been burdensome to you, as the apostles of Christ: but we became little ones in the midst of you, as if a nurse should cherish her children: |
Douay Rheims |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
cum possimus oneri esse ut Christi apostoli sed facti sumus lenes in medio vestrum tamquam si nutrix foveat filios suos |
Jerome's Vulgate |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But we were gentle among you, like a nursing mother cherishes her own children. |
Hebrew Names |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
Antes fuimos blandos entre vosotros como la que cría, que regala á sus hijos: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
Antes fuimos blandos entre vosotros como la que cría, que regala a sus hijos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But we proved to be gentle among you, as a nursing mother tenderly cares for her own children. |
New American Standard Bible© |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
But we behaved gently when we were among you, like a devoted mother nursing and cherishing her own children. |
Amplified Bible© |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
mais nous avons été pleins de douceur au milieu de vous. De même qu`une nourrice prend un tendre soin de ses enfants, |
Louis Segond - 1910 (French) |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
¶ mais nous avons été doux au milieu de vous. Comme une nourrice chérit ses propres enfants, |
John Darby (French) |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
antes nos apresentamos brandos entre vós, qual ama que acaricia seus próprios filhos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |