Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Thessalonians 2:15 - King James

Verse         Comparing Text
1Th 2:15 Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men; American Standard
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Who put to death the Lord Jesus and the prophets, violently driving us out; who are unpleasing to God and against all men; Basic English
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Who both [2532] killed [615] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] their own [2398] prophets [4396], and [2532] have persecuted [1559] us [2248]; and [2532] they please [700] not [3361] God [2316], and [2532] are contrary [1727] to all [3956] men [444]: Strong Concordance
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Updated King James
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: who did both put to death the Lord Jesus and their own prophets, and did persecute us, and God they are not pleasing, and to all men `are' contrary, Young's Literal
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: who have both slain the Lord Jesus and the prophets, and have driven us out by persecution, and do not please God, and are against all men, Darby
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Webster
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men; World English
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Who both killed the Lord Jesus, and the prophets, and have persecuted us, and please not God, and are adversaries to all men; Douay Rheims
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: qui et Dominum occiderunt Iesum et prophetas et nos persecuti sunt et Deo non placent et omnibus hominibus adversantur Jerome's Vulgate
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: who killed both the Lord Yeshua and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men; Hebrew Names
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Los cuales aun mataron al Señor Jesús y á sus propios profetas, y á nosotros nos han perseguido; y no agradan á Dios, y se oponen á todos los hombres; Reina Valera - 1909 (Spanish)
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: los cuales también mataron al Señor Jesús y a sus propios profetas, y a nosotros nos han perseguido; y no agradan a Dios, y se oponen a todos los hombres; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They are not pleasing to God, but hostile to all men, New American Standard Bible©
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Who killed both the Lord Jesus and the prophets, and harassed and drove us out, and continue to make themselves hateful and offensive to God and to show themselves foes of all men, Amplified Bible©
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: Ce sont ces Juifs qui ont fait mourir le Seigneur Jésus et les prophètes, qui nous ont persécutés, qui ne plaisent point à Dieu, et qui sont ennemis de tous les hommes, Louis Segond - 1910 (French)
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: qui ont mis à mort et le Seigneur Jésus et les prophètes, et qui nous ont chassés par la persécution, et qui ne plaisent pas à Dieu, et qui sont opposés à tous les hommes, John Darby (French)
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: os quais mataram ao Senhor Jesus, bem como aos profetas, e a nós nos perseguiram, e não agradam a Deus, e são contrários a todos os homens,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top