Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Thessalonians 1:9 - King James

Verse         Comparing Text
1Th 1:9 For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God, American Standard
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For they themselves give the news of how we came among you; and how you were turned from images to God, to the worship of a true and living God, Basic English
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For [1063] they [518] themselves [846] shew [518] of [4012] us [2257] what manner [3697] of entering in [1529] we had [2192] [2192] unto [4314] you [5209], and [2532] how [4459] ye turned [1994] to [4314] God [2316] from [575] idols [1497] to serve [1398] the living [2198] and [2532] true [228] God [2316]; Strong Concordance
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For they themselves show of us what manner of entering in we had unto you, and how all of you turned to God from idols to serve the living and true God; Updated King James
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; for they themselves concerning us do declare what entrance we had unto you, and how ye did turn unto God from the idols, to serve a living and true God, Young's Literal
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; for they themselves relate concerning us what entering in we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God, Darby
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For they themselves show of us what manner of entrance we had to you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God; Webster
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For they themselves report concerning us what kind of a reception we had from you; and how you turned to God from idols, to serve a living and true God, World English
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For they themselves relate of us, what manner of entering in we had unto you; and how you turned to God from idols, to serve the living and true God. Douay Rheims
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; ipsi enim de nobis adnuntiant qualem introitum habuerimus ad vos et quomodo conversi estis ad Deum a simulacris servire Deo vivo et vero Jerome's Vulgate
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For they themselves report concerning us what kind of a reception we had from you; and how you turned to God from idols, to serve a living and true God, Hebrew Names
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; Porque ellos cuentan de nosotros cuál entrada tuvimos á vosotros; y cómo os convertisteis de los ídolos á Dios, para servir al Dios vivo y verdadero. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; Porque ellos cuentan de nosotros cuál entrada tuvimos a vosotros; y de qué manera fuisteis convertidos a Dios dejando los ídolos para servir al Dios vivo y verdadero. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For they themselves report about us what kind of a reception we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God, New American Standard Bible©
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; For they themselves volunteer testimony concerning us, telling what an entrance we had among you, and how you turned to God from [your] idols to serve a God Who is alive and true and genuine, Amplified Bible©
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; Car on raconte, à notre sujet, quel accès nous avons eu auprès de vous, et comment vous vous êtes convertis à Dieu, en abandonnant les idoles pour servir le Dieu vivant et vrai, Louis Segond - 1910 (French)
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; Car eux-mêmes racontent de nous quelle entrée nous avons eue auprès de vous, et comment vous vous êtes tournés des idoles vers Dieu, pour servir le Dieu vivant et vrai, John Darby (French)
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos entre vós, e como vos convertestes dos ídolos a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top