Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Colossians 4:6 - King James

Verse         Comparing Text
Col 4:6 Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one. American Standard
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your talk be with grace, mixed with salt, so that you may be able to give an answer to everyone. Basic English
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your [5216] speech [3056] be alway [3842] with [1722] grace [5485], seasoned [741] with salt [217], that ye may know [1492] how [4459] ye [5209] ought [1163] to answer [611] every [1538] man [1520]. Strong Concordance
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that all of you may know how all of you ought to answer every man. Updated King James
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. your word always in grace -- with salt being seasoned -- to know how it behoveth you to answer each one. Young's Literal
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your word be always with grace, seasoned with salt, so as to know how ye ought to answer each one. Darby
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Webster
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. World English
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your speech be always in grace seasoned with salt: that you may know how you ought to answer every man. Douay Rheims
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique respondere Jerome's Vulgate
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. Hebrew Names
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal; para que sepáis cómo os conviene responder á cada uno. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal; para que sepáis cómo os conviene responder a cada uno. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your speech always be with grace, as though seasoned with salt, so that you will know how you should respond to each person. New American Standard Bible©
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Let your speech at all times be gracious (pleasant and winsome), seasoned [as it were] with salt, [so that you may never be at a loss] to know how you ought to answer anyone [who puts a question to you]. Amplified Bible©
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Que votre parole soit toujours accompagnée de grâce, assaisonnée de sel, afin que vous sachiez comment il faut répondre à chacun. Louis Segond - 1910 (French)
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Que votre parole soit toujours dans un esprit de grâce, assaisonnée de sel, afin que vous sachiez comment vous devez répondre à chacun. John Darby (French)
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. A vossa palavra seja sempre com graça, temperada com sal, para saberdes como deveis responder a cada um.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top