Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Colossians 3:18 - King James

Verse         Comparing Text
Col 3:18 Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord. American Standard
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, be under the authority of your husbands, as is right in the Lord. Basic English
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives [1135], submit yourselves [5293] unto your own [2398] husbands [435], as [5613] it is fit [433] in [1722] the Lord [2962]. Strong Concordance
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Updated King James
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. The wives! be subject to your own husbands, as is fit in the Lord; Young's Literal
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, be subject to your husbands, as is fitting in the Lord. Darby
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, submit yourselves to your own husbands, as it is fit in the Lord. Webster
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord. World English
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, be subject to your husbands, as it behoveth in the Lord. Douay Rheims
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. mulieres subditae estote viris sicut oportet in Domino Jerome's Vulgate
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord. Hebrew Names
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Casadas, estad sujetas á vuestros maridos, como conviene en el Señor. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Casadas, estad sujetas a vuestros propios maridos, como conviene en el Señor. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, be subject to your husbands, as is fitting in the Lord. New American Standard Bible©
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Wives, be subject to your husbands [subordinate and adapt yourselves to them], as is right and fitting and your proper duty in the Lord. Amplified Bible©
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur. Louis Segond - 1910 (French)
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. ¶ Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur. John Darby (French)
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Vós, mulheres, sede submissas a vossos maridos, como convém no Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top