Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. |
American Standard |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Be glad in the Lord at all times: again I say, Be glad. |
Basic English |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice [5463] in [1722] the Lord [2962] alway [3842]: and again [3825] I say [2046], Rejoice [5463]. |
Strong Concordance |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice. |
Updated King James |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice; |
Young's Literal |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. |
Darby |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice. |
Webster |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always! Again I will say, Rejoice! |
World English |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always; again, I say, rejoice. |
Douay Rheims |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
gaudete in Domino semper iterum dico gaudete |
Jerome's Vulgate |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always! Again I will say, "Rejoice!" |
Hebrew Names |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Gozaos en el Señor siempre: otra vez digo: Que os gocéis. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Gozaos en el Señor siempre; otra vez digo: Que os gocéis. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice! |
New American Standard Bible© |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Rejoice in the Lord always [delight, gladden yourselves in Him]; again I say, Rejoice! See: Ps. 37:4. |
Amplified Bible© |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur; je le répète, réjouissez-vous. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur: encore une fois, je vous le dirai: réjouissez-vous. |
John Darby (French) |
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. |
Regozijai-vos sempre no Senhor; outra vez digo, regozijai- vos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |