Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbor. |
American Standard |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Do not give false witness against your neighbour; |
Basic English |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Neither shalt thou bear [06030] false [07723] witness [05707] against thy neighbour [07453]. |
Strong Concordance |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Neither shall you bear false witness against your neighbour. |
Updated King James |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
`Thou dost not answer against thy neighbour -- a false testimony. |
Young's Literal |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Darby |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbor. |
Webster |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
"Neither shall you give false testimony against your neighbor. |
World English |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Douay Rheims |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
nec loqueris contra proximum tuum falsum testimonium |
Jerome's Vulgate |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
"Neither shall you give false testimony against your neighbor. |
Hebrew Names |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
No dirás falso testimonio contra tu prójimo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
No dirás falso testimonio contra tu prójimo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
'You shall not bear false witness against your neighbor. |
New American Standard Bible© |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Neither shall you witness falsely against your neighbor. |
Amplified Bible© |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Et tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain. |
John Darby (French) |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. |
Não dirás falso testemunho contra o teu próximo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |