Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 4:16 - King James

Verse         Comparing Text
De 4:16 Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female, American Standard
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, So that you may not be turned to evil ways and make for yourselves an image in the form of any living thing, male or female, Basic English
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Lest ye corrupt [07843] yourselves, and make [06213] you a graven image [06459], the similitude [08544] of any figure [05566], the likeness [08403] of male [02145] or female [05347], Strong Concordance
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Lest all of you corrupt yourselves, and make you a graven image, the embodiment of any figure, the likeness of male or female, Updated King James
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, lest ye do corruptly, and have made to you a graven image, a similitude of any figure, a form of male or female -- Young's Literal
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the form of any figure, the pattern of male or female, Darby
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Lest ye corrupt yourselves, and make to you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Webster
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Lest you corrupt yourselves, and make yourself an engraved image in the form of any figure, the likeness of male or female, World English
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Lest perhaps being deceived you might make you a graven similitude, or image of male or female, Douay Rheims
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, ne forte decepti faciatis vobis sculptam similitudinem aut imaginem masculi vel feminae Jerome's Vulgate
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Lest you corrupt yourselves, and make yourself an engraved image in the form of any figure, the likeness of male or female, Hebrew Names
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Porque no os corrompáis, y hagáis para vosotros escultura, imagen de figura alguna, efigie de varón ó hembra, Reina Valera - 1909 (Spanish)
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, para que no os corrompáis, y hagáis para vosotros escultura, imagen de alguna semejanza, figura de macho o de hembra; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, so that you do not act corruptly and make a graven image for yourselves in the form of any figure, the likeness of male or female, New American Standard Bible©
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Beware lest you become corrupt by making for yourselves [to worship] a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female, Amplified Bible©
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, de peur que vous ne vous corrompiez et que vous ne vous fassiez une image taillée, une représentation de quelque idole, la figure d`un homme ou d`une femme, Louis Segond - 1910 (French)
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, de peur que vous ne vous corrompiez, et que vous ne vous fassiez quelque image taillée, la forme d'une image quelconque, la figure d'un mâle ou d'une femelle, John Darby (French)
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, para que năo vos corrompais, fazendo para vós alguma imagem esculpida, na forma de qualquer figura, semelhança de homem ou de mulher;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top