Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
American Standard |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Cursed is he by whom the blind are turned out of the way. And let all the people say, So be it. |
Basic English |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Cursed [0779] be he that maketh the blind [05787] to wander [07686] out of the way [01870]. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. |
Strong Concordance |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Cursed be he that makes the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Updated King James |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
`Cursed `is' he who is causing the blind to err in the way, -- and all the people have said, Amen. |
Young's Literal |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way! And all the people shall say, Amen. |
Darby |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way: and all the people shall say, Amen. |
Webster |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
'Cursed is he who makes the blind to wander out of the way.' All the people shall say, 'Amen.' |
World English |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of his way: and all the people shall say: Amen. |
Douay Rheims |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
maledictus qui errare facit caecum in itinere et dicet omnis populus amen |
Jerome's Vulgate |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
'Cursed is he who makes the blind to wander out of the way.' All the people shall say, 'Amen.' |
Hebrew Names |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Maldito el que hiciere errar al ciego en el camino. Y dirá todo el pueblo: Amén. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Maldito el que hiciere errar al ciego en el camino. Y dirá todo el pueblo: Amén. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
'Cursed is he who misleads a blind person on the road.' And all the people shall say, 'Amen.' |
New American Standard Bible© |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Cursed is he who misleads a blind man on his way. All the people shall say, Amen. |
Amplified Bible© |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Maudit soit celui qui fait égarer un aveugle dans le chemin! Et tout le peuple dira: Amen! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Maudit qui fait égarer l'aveugle dans le chemin! Et tout le peuple dira: Amen! |
John Darby (French) |
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. |
Maldito aquele que fizer que o cego erre do caminho. E todo o povo dirá: Amém. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |