Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day. |
American Standard |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Then Moses and the responsible men of Israel gave the people these orders: Keep all the orders which I have given you this day; |
Basic English |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
And Moses [04872] with the elders [02205] of Israel [03478] commanded [06680] the people [05971], saying [0559], Keep [08104] all the commandments [04687] which I command [06680] you this day [03117]. |
Strong Concordance |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Updated King James |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
`And Moses -- the elders of Israel also -- commandeth the people, saying, Keep all the command which I am commanding you to-day; |
Young's Literal |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day. |
Darby |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Webster |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, "Keep all the commandment which I command you this day. |
World English |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
And Moses with the ancients of Israel commanded the people, saying: Keep every commandment that I command you this day. |
Douay Rheims |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
praecepit autem Moses et seniores Israhel populo dicentes custodite omne mandatum quod praecipio vobis hodie |
Jerome's Vulgate |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, "Keep all the commandment which I command you this day. |
Hebrew Names |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Y MANDO Moisés, con los ancianos de Israel, al pueblo, diciendo: Guardaréis todos los mandamientos que yo prescribo hoy. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Y mandó Moisés, con los ancianos de Israel, al pueblo, diciendo: Guardaréis todos los mandamientos que yo os mando hoy. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Then Moses and the elders of Israel charged the people, saying, "Keep all the commandments which I command you today. |
New American Standard Bible© |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
AND MOSES with the elders of Israel commanded the people, Keep all the commandments with which I charge you today. |
Amplified Bible© |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Moïse et les anciens d`Israël donnèrent cet ordre au peuple: Observez tous les commandements que je vous prescris aujourd`hui. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
¶ Et Moïse et les anciens d'Israël commandèrent au peuple, disant: Gardez tout le commandement que je vous commande aujourd'hui; |
John Darby (French) |
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. |
Moisés, com os anciãos de Israel, deu ordem ao povo, dizendo: Guardai todos estes mandamentos que eu hoje vos ordeno. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |