Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 24:10 - King James

Verse         Comparing Text
De 24:10 When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. When thou dost lend thy neighbor any manner of loan, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. American Standard
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. If you let your brother have the use of anything which is yours, do not go into his house and take anything of his as a sign of his debt; Basic English
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. When thou dost lend [05383] thy brother [07453] any [03972] thing [04859], thou shalt not go [0935] into his house [01004] to fetch [05670] his pledge [05667]. Strong Concordance
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. When you do lend your brother any thing, you shall not go into his house to fetch his pledge. Updated King James
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. `When thou liftest up on thy brother a debt of anything, thou dost not go in unto his house to obtain his pledge; Young's Literal
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. When thou dost lend thy brother anything, thou shalt not go into his house to secure his pledge. Darby
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to take his pledge: Webster
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. When you do lend your neighbor any kind of loan, you shall not go into his house to get his pledge. World English
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. When thou shalt demand of thy neighbour any thing that he oweth thee, thou shalt not go into his house to take away a pledge : Douay Rheims
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus auferas Jerome's Vulgate
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. When you do lend your neighbor any kind of loan, you shall not go into his house to get his pledge. Hebrew Names
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. Cuando dieres á tu prójimo alguna cosa emprestada, no entrarás en su casa para tomarle prenda: Reina Valera - 1909 (Spanish)
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. Cuando dieres a tu prójimo alguna cosa prestada, no entrarás en su casa para tomarle prenda. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. "When you make your neighbor a loan of any sort, you shall not enter his house to take his pledge. New American Standard Bible©
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. When you lend your brother anything, you shall not go into his house to get his pledge. Amplified Bible©
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. Si tu fais à ton prochain un prêt quelconque, tu n`entreras point dans sa maison pour te saisir de son gage; Louis Segond - 1910 (French)
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. Lorsque tu feras à ton prochain un prêt quelconque, tu n'entreras pas dans sa maison pour recevoir son gage; John Darby (French)
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. Quando emprestares alguma coisa ao teu próximo, não entrarás em sua casa para lhe tirar o penhor;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top