Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
Thou shalt not deliver unto his master a servant that is escaped from his master unto thee: |
American Standard |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
Do not give back to his master a servant who has gone in flight from his master and come to you: |
Basic English |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
Thou shalt not deliver [05462] unto his master [0113] the servant [05650] which is escaped [05337] from his master [0113] unto thee: |
Strong Concordance |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
You shall not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto you: |
Updated King James |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
`Thou dost not shut up a servant unto his lord, who is delivered unto thee from his lord; |
Young's Literal |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
Thou shalt not hand over to his master a bondman that hath escaped from his master unto thee: |
Darby |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
Thou shalt not deliver to his master the servant who hath escaped from his master to thee: |
Webster |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
You shall not deliver to his master a servant who is escaped from his master to you: |
World English |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
Thou shalt not deliver to his master the servant that is fled to thee. |
Douay Rheims |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
non trades servum domino suo qui ad te confugerit |
Jerome's Vulgate |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
You shall not deliver to his master a servant who is escaped from his master to you: |
Hebrew Names |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
No entregarás á su señor el siervo que se huyere á ti de su amo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
No entregarás a su señor el siervo que se huyere a ti de su amo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
"You shall not hand over to his master a slave who has escaped from his master to you. |
New American Standard Bible© |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
You shall not give up to his master a servant who has escaped from his master to you. |
Amplified Bible© |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
Tu ne livreras point à son maître un esclave qui se réfugiera chez toi, après l`avoir quitté. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
¶ Tu ne livreras point à son maître le serviteur qui se sera sauvé chez toi d'auprès de son maître; |
John Darby (French) |
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
Não entregarás a seu senhor o servo que, fugindo dele, se tiver acolhido a ti; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |