Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt. |
American Standard |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
A man may not take his father's wife or have sex relations with a woman who is his father's. |
Basic English |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
A man [0376] shall not take [03947] his father's [01] wife [0802], nor discover [01540] his father's [01] skirt [03671]. |
Strong Concordance |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
Updated King James |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
`A man doth not take his father's wife, nor uncover his father's skirt. |
Young's Literal |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's skirt. |
Darby |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
Webster |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt. |
World English |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
No man shall take his father's wife, nor remove his covering. |
Douay Rheims |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
non accipiet homo uxorem patris sui nec revelabit operimentum eius |
Jerome's Vulgate |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt. |
Hebrew Names |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
No tomará alguno la mujer de su padre, ni descubrirá el regazo de su padre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
No tomará alguno la mujer de su padre, ni descubrirá el regazo de su padre. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
"A man shall not take his father's wife so that he will not uncover his father's skirt. |
New American Standard Bible© |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
A man shall not take his father's former wife, nor shall he uncover her who belongs to his father. |
Amplified Bible© |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
Nul ne prendra la femme de son père, et ne soulèvera la couverture de son père. |
Louis Segond - 1910 (French) |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
Un homme ne prendra pas la femme de son père, et ne relèvera pas le pan du vêtement de son père. |
John Darby (French) |
A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. |
Nenhum homem tomará a mulher de seu pai, e não levantará a cobertura de seu pai. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |