Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 22:27 - King James

Verse         Comparing Text
De 22:27 For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. for he found her in the field, the betrothed damsel cried, and there was none to save her. American Standard
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. For he came across her in the open country, and there was no one to come to the help of the virgin in answer to her cry. Basic English
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. For he found [04672] her in the field [07704], and the betrothed [0781] damsel [05291] cried [06817], and there was none to save [03467] her. Strong Concordance
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. Updated King James
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. for in a field he found her, she hath cried -- the damsel who is betrothed -- and she hath no saviour. Young's Literal
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. for he found her in the field, the betrothed damsel cried, and there was no one to save her. Darby
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. Webster
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. for he found her in the field, the pledged to be married lady cried, and there was none to save her. World English
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. She was alone in the field: she cried, and there was no man to help her. Douay Rheims
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. sola erat in agro clamavit et nullus adfuit qui liberaret eam Jerome's Vulgate
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. for he found her in the field, the pledged to be married lady cried, and there was none to save her. Hebrew Names
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. Porque él la halló en el campo: dió voces la moza desposada, y no hubo quien la valiese. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. Porque él la halló en el campo; dio voces la moza desposada, y no hubo quien la valiese. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. "When he found her in the field, the engaged girl cried out, but there was no one to save her. New American Standard Bible©
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. For he came upon her in the open country, and the betrothed girl cried out, but there was no one to save her. Amplified Bible©
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. La jeune fille fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier sans qu`il y ait eu personne pour la secourir. Louis Segond - 1910 (French)
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. car il l'a trouvé dans les champs, la jeune fille fiancée a crié, et il n'y a eu personne pour la sauver. John Darby (French)
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. pois ele a achou no campo; a moça desposada gritou, mas não houve quem a livrasse. em juizo, entre sangue    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top