Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel; |
American Standard |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if what he has said is true, and she is seen to be not a virgin, |
Basic English |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if this thing [01697] be true [0571], and the tokens of virginity [01331] be not found [04672] for the damsel [05291]: |
Strong Concordance |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
Updated King James |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
`And if this thing hath been truth -- tokens of virginity have not been found for the damsel -- |
Young's Literal |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if this thing is true, and virginity hath not been found with the damsel; |
Darby |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if this thing shall be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
Webster |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the young lady; |
World English |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if what he charged her with be true, and virginity be not found in the damsel: |
Douay Rheims |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
quod si verum est quod obicit et non est in puella inventa virginitas |
Jerome's Vulgate |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the young lady; |
Hebrew Names |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
Mas si este negocio fué verdad, que no se hubiere hallado virginidad en la moza, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
Mas si este negocio fue verdad, que no se hubiere hallado virginidad en la joven, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
"But if this charge is true, that the girl was not found a virgin, |
New American Standard Bible© |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
But if it is true that the evidences of virginity were not found in the young woman, |
Amplified Bible© |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
Mais si le fait est vrai, si la jeune femme ne s`est point trouvée vierge, |
Louis Segond - 1910 (French) |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
-Mais si cette chose est vraie, si les signes de la virginité n'ont pas été trouvés chez la jeune femme, |
John Darby (French) |
But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: |
Se, porém, esta acusação for confirmada, não se achando na moça os sinais da virgindade, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |