Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
When thou drawest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
American Standard |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
When you come to a town, before attacking it, make an offer of peace. |
Basic English |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
When thou comest nigh [07126] unto a city [05892] to fight [03898] against it, then proclaim [07121] peace [07965] unto it. |
Strong Concordance |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
When you come nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
Updated King James |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
`When thou drawest near unto a city to fight against it, then thou hast called unto it for Peace, |
Young's Literal |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
When thou approachest unto a city to fight against it, thou shalt proclaim peace unto it. |
Darby |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
When thou comest nigh to a city to fight against it, then proclaim peace to it. |
Webster |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
When you draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it. |
World English |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
If at any time thou come to fight against a city, thou shalt first offer it peace. |
Douay Rheims |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
si quando accesseris ad expugnandam civitatem offeres ei primum pacem |
Jerome's Vulgate |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
When you draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it. |
Hebrew Names |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
Cuando te acercares á una ciudad para combatirla, le intimarás la paz. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le intimarás la paz. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
"When you approach a city to fight against it, you shall offer it terms of peace. |
New American Standard Bible© |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
When you draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it. |
Amplified Bible© |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
Quand tu t`approcheras d`une ville pour l`attaquer, tu lui offriras la paix. |
Louis Segond - 1910 (French) |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
¶ Quand tu approcheras d'une ville pour lui faire la guerre, tu l'inviteras à la paix. |
John Darby (French) |
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. |
Quando te aproximares duma cidade para combatê-la, apregoar-lhe-ás paz. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |