Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 2:26 - King James

Verse         Comparing Text
De 2:26 And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, American Standard
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Then from the waste land of Kedemoth I sent representatives to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying, Basic English
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, And I sent [07971] messengers [04397] out of the wilderness [04057] of Kedemoth [06932] unto Sihon [05511] king [04428] of Heshbon [02809] with words [01697] of peace [07965], saying [0559], Strong Concordance
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Updated King James
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, `And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, -- words of peace -- saying, Young's Literal
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon the king of Heshbon with words of peace, saying, Darby
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, And I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Webster
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, World English
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, So I sent messengers from the wilderness of Cademoth to Sehon the king of Hesebon with peaceable words, saying: Douay Rheims
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, misi ergo nuntios de solitudine Cademoth ad Seon regem Esebon verbis pacificis dicens Jerome's Vulgate
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Hebrew Names
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Y envié mensajeros desde el desierto de Cademoth á Sehón rey de Hesbón, con palabras de paz, diciendo: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Y envié embajadores desde el desierto de Cademot a Sehón rey de Hesbón, con palabras de paz, diciendo: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, "So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, New American Standard Bible©
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Amplified Bible©
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, J`envoyai, du désert de Kedémoth, des messagers ŕ Sihon, roi de Hesbon, avec des paroles de paix. Je lui fis dire: Louis Segond - 1910 (French)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Et j'envoyai, du désert de Kedémoth, des messagers ŕ Sihon, roi de Hesbon, avec des paroles de paix, disant: John Darby (French)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Entăo, do deserto de Quedemote, mandei mensageiros a Siom, rei de Hesbom, com palavras de paz, dizendo:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top