Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 12:23 - King James

Verse         Comparing Text
De 12:23 Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh. American Standard
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. But see that you do not take the blood for food; for the blood is the life; and you may not make use of the life as food with the flesh. Basic English
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Only be sure [02388] that thou eat [0398] not the blood [01818]: for the blood [01818] is the life [05315]; and thou mayest not eat [0398] the life [05315] with the flesh [01320]. Strong Concordance
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Only be sure that you eat not the blood: for the blood is the life; and you may not eat the life with the flesh. Updated King James
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. `Only, be sure not to eat the blood, for the blood `is' the life, and thou dost not eat the life with the flesh; Young's Literal
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Only, be sure that thou eat not the blood; for the blood is the life, and thou mayest not eat the life with the flesh; Darby
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Webster
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Only be sure that you don't eat the blood: for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh. World English
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Only beware of this, that thou eat not the blood, for the blood is for the soul: and therefore thou must not eat the soul with the flesh: Douay Rheims
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. hoc solum cave ne sanguinem comedas sanguis enim eorum pro anima est et idcirco non debes animam comedere cum carnibus Jerome's Vulgate
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Only be sure that you don't eat the blood: for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh. Hebrew Names
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Solamente que te esfuerces á no comer sangre: porque la sangre es el alma; y no has de comer el alma juntamente con su carne. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Solamente que te esfuerces a no comer sangre; porque la sangre es el alma (o la vida); y no has de comer el alma juntamente con su carne. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. "Only be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh. New American Standard Bible©
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Only be sure that you do not eat the blood, for the blood is the life, and you may not eat the life with the flesh. Amplified Bible©
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Seulement, garde-toi de manger le sang, car le sang, c`est l`âme; et tu ne mangeras pas l`âme avec la chair. Louis Segond - 1910 (French)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Seulement, tiens ferme à ne pas manger le sang, car le sang est la vie; et tu ne mangeras pas l'âme avec la chair. John Darby (French)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. Tão-somente guarda-te de comeres o sangue; pois o sangue é a vida; pelo que não comerás a vida com a carne.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top