Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
(Now this, He ascended, what is it but that he also descended into the lower parts of the earth? |
American Standard |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
(Now this, He went up, what is it but that he first went down into the lower parts of the earth? |
Basic English |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
(Now [1161] that he ascended [305], what [5101] is it [2076] but [1508] that [3754] he [2597] also [2532] descended [2597] first [4412] into [1519] the lower [2737] parts [3313] of the earth [1093]? |
Strong Concordance |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
Updated King James |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
and that, he went up, what is it except that he also went down first to the lower parts of the earth? |
Young's Literal |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
But that he ascended, what is it but that he also descended into the lower parts of the earth? |
Darby |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
Webster |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
Now this, "He ascended," what is it but that he also first descended into the lower parts of the earth? |
World English |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
Now that he ascended, what is it, but because he also descended first into the lower parts of the earth? |
Douay Rheims |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
quod autem ascendit quid est nisi quia et descendit primum in inferiores partes terrae |
Jerome's Vulgate |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
Now this, "He ascended," what is it but that he also first descended into the lower parts of the earth? |
Hebrew Names |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
(Y que subió, ¿qué es, sino que también había descendido primero á las partes más bajas de la tierra? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
(Y que subió, ¿qué es, sino que también había descendido primero en las partes más bajas de la tierra? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
(Now this expression, "He ascended," what does it mean except that He also had descended into the lower parts of the earth? |
New American Standard Bible© |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
[But He ascended?] Now what can this, He ascended, mean but that He had previously descended from [the heights of] heaven into [the depths], the lower parts of the earth? |
Amplified Bible© |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
Or, que signifie: Il est monté, sinon qu`il est aussi descendu dans les régions inférieures de la terre? |
Louis Segond - 1910 (French) |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
Or, qu'il soit monté, qu'est-ce, sinon qu'il est aussi descendu dans les parties inférieures de la terre? |
John Darby (French) |
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? |
Ora, isto - ele subiu - que é, senão que também desceu às partes mais baixas da terra? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |