Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Galatians 6:10 - King James

Verse         Comparing Text
Ga 6:10 As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. So then, as we have opportunity, let us work that which is good toward all men, and especially toward them that are of the household of the faith. American Standard
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. So then, as we have the chance, let us do good to all men, and specially to those who are of the family of the faith. Basic English
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. As [5613] we have [2192] therefore [686] [3767] opportunity [2540], let us do [2038] good [18] unto [4314] all [3956] men, especially [1161] [3122] unto [4314] them who are of the household [3609] of faith [4102]. Strong Concordance
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. Updated King James
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. therefore, then, as we have opportunity, may we work the good to all, and especially unto those of the household of the faith. Young's Literal
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. So then, as we have occasion, let us do good towards all, and specially towards those of the household of faith. Darby
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. As we have therefore opportunity, let us do good to all men, especially to them who are of the household of faith. Webster
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. So then, as we have opportunity, let's do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith. World English
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. Therefore, whilst we have time, let us work good to all men, but especially to those who are of the household of the faith. Douay Rheims
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. ergo dum tempus habemus operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fidei Jerome's Vulgate
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. So then, as we have opportunity, let's do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith. Hebrew Names
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. Así que, entre tanto que tenemos tiempo, hagamos bien á todos, y mayormente á los domésticos de la fe. Reina Valera - 1909 (Spanish)
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. Así que, entre tanto que tenemos tiempo, hagamos bien a todos, y mayormente a los de la familia de la fe. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. So then, while we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith. New American Standard Bible©
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. So then, as occasion and opportunity open up to us, let us do good [morally] to all people [not only being useful or profitable to them, but also doing what is for their spiritual good and advantage]. Be mindful to be a blessing, especially to those of the household of faith [those who belong to God's family with you, the believers]. Amplified Bible©
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. Ainsi donc, pendant que nous en avons l`occasion, pratiquons le bien envers tous, et surtout envers les frères en la foi. Louis Segond - 1910 (French)
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. Ainsi donc, comme nous en avons l'occasion, faisons du bien à tous, mais surtout à ceux de la maison de la foi. John Darby (French)
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. Então, enquanto temos oportunidade, façamos bem a todos, mas principamente aos domésticos da fé.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top