Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 6:5 - King James

Verse         Comparing Text
2Co 6:5 In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; in stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in watchings, in fastings; American Standard
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; In blows, in prisons, in attacks, in hard work, in watchings, in going without food; Basic English
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; In [1722] stripes [4127], in [1722] imprisonments [5438], in [1722] tumults [181], in [1722] labours [2873], in [1722] watchings [70], in [1722] fastings [3521]; Strong Concordance
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; Updated King James
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; in stripes, in imprisonments, in insurrections, in labours, in watchings, in fastings, Young's Literal
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; in stripes, in prisons, in riots, in labours, in watchings, in fastings, Darby
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; In stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in watchings, in fastings; Webster
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings; World English
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; In stripes, in prisons, in seditions, in labours, in watchings, in fastings, Douay Rheims
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; in plagis in carceribus in seditionibus in laboribus in vigiliis in ieiuniis Jerome's Vulgate
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings; Hebrew Names
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; En azotes, en cárceles, en alborotos, en trabajos, en vigilias, en ayunos; Reina Valera - 1909 (Spanish)
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; en azotes, en cárceles, en alborotos, en trabajos, en vigilias, en ayunos; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; in beatings, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in hunger, New American Standard Bible©
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; In beatings, imprisonments, riots, labors, sleepless watching, hunger; Amplified Bible©
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; sous les coups, dans les prisons, dans les troubles, dans les travaux, dans les veilles, dans les jeûnes; Louis Segond - 1910 (French)
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; les coups, dans les prisons, dans les troubles, dans les travaux, dans les veilles, dans les jeûnes, John Darby (French)
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; em açoites, em prisões, em tumultos, em trabalhos, em vigílias, em jejuns,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top