Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Him who knew no sin he made to be sin on our behalf; that we might become the righteousness of God in him. |
American Standard |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
For him who had no knowledge of sin God made to be sin for us; so that we might become the righteousness of God in him. |
Basic English |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
For [1063] he hath made [4160] him to be sin [266] for [5228] us [2257], who [3588] knew [1097] no [3361] sin [266]; that [2443] we [2249] might be made [1096] the righteousness [1343] of God [2316] in [1722] him [846]. |
Strong Concordance |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
For he has made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Updated King James |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
for him who did not know sin, in our behalf He did make sin, that we may become the righteousness of God in him. |
Young's Literal |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Him who knew not sin he has made sin for us, that we might become God's righteousness in him. |
Darby |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Webster |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
For him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might become the righteousness of God. |
World English |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Him, who knew no sin, he hath made sin for us, that we might be made the justice of God in him. |
Douay Rheims |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
eum qui non noverat peccatum pro nobis peccatum fecit ut nos efficeremur iustitia Dei in ipso |
Jerome's Vulgate |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
For him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might become the righteousness of God. |
Hebrew Names |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Al que no conoció pecado, hizo pecado por nosotros, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Al que no conoció pecado, lo hizo pecado por nosotros, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
He made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him. |
New American Standard Bible© |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
For our sake He made Christ [virtually] to be sin Who knew no sin, so that in and through Him we might become [endued with, viewed as being in, and examples of] the righteousness of God [what we ought to be, approved and acceptable and in right relationship with Him, by His goodness]. |
Amplified Bible© |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Celui qui n`a point connu le péché, il l`a fait devenir péché pour nous, afin que nous devenions en lui justice de Dieu. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Celui qui n'a pas connu le péché, il l'a fait péché pour nous, afin que nous devinssions justice de Dieu en lui. |
John Darby (French) |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Âquele que não conheceu pecado, Deus o fez pecado por nós; para que nele fôssemos feitos justiça de Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |