Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
we are pressed on every side, yet not straitened; perplexed, yet not unto despair; |
American Standard |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
Troubles are round us on every side, but we are not shut in; things are hard for us, but we see a way out of them; |
Basic English |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
We are troubled [2346] on [1722] every side [3956], yet [235] not [3756] distressed [4729]; we are perplexed [639], but [235] not [3756] in despair [1820]; |
Strong Concordance |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
Updated King James |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
on every side being in tribulation, but not straitened; perplexed, but not in despair; |
Young's Literal |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
every way afflicted, but not straitened; seeing no apparent issue, but our way not entirely shut up; |
Darby |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
Webster |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
We are pressed on every side, yet not crushed; perplexed, yet not to despair; |
World English |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
In all things we suffer tribulation, but are not distressed; we are straitened, but are not destitute; |
Douay Rheims |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
in omnibus tribulationem patimur sed non angustiamur aporiamur sed non destituimur |
Jerome's Vulgate |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
We are pressed on every side, yet not crushed; perplexed, yet not to despair; |
Hebrew Names |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
Estando atribulados en todo, mas no angustiados; en apuros, mas no desesperamos; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
En todo somos atribulados, mas no angustiados; dudamos (de nuestra vida), mas no desesperamos; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
we are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not despairing; |
New American Standard Bible© |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
We are hedged in (pressed) on every side [troubled and oppressed in every way], but not cramped or crushed; we suffer embarrassments and are perplexed and unable to find a way out, but not driven to despair; |
Amplified Bible© |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
Nous sommes pressés de toute manière, mais non réduits à l`extrémité; dans la détresse, mais non dans le désespoir; |
Louis Segond - 1910 (French) |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
¶ étant dans la tribulation de toute manière, mais non pas réduits à l'étroit; dans la perplexité mais non pas sans ressource; |
John Darby (French) |
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; |
Em tudo somos atribulados, mas não angustiados; perplexos, mas não desesperados; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |