Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 4:5 - King James

Verse         Comparing Text
2Co 4:5 For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake. American Standard
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For our preaching is not about ourselves, but about Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants through Jesus. Basic English
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For [1063] we preach [2784] not [3756] ourselves [1438], but [235] Christ [5547] Jesus [2424] the Lord [2962]; and [1161] ourselves [1438] your [5216] servants [1401] for [1223] Jesus [2424]' sake [1223]. Strong Concordance
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. Updated King James
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. for not ourselves do we preach, but Christ Jesus -- Lord, and ourselves your servants because of Jesus; Young's Literal
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake. Darby
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. Webster
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For we don't preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake; World English
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For we preach not ourselves, but Jesus Christ our Lord; and ourselves your servants through Jesus. Douay Rheims
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. non enim nosmet ipsos praedicamus sed Iesum Christum Dominum nos autem servos vestros per Iesum Jerome's Vulgate
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For we don't proclaim ourselves, but Messiah Yeshua as Lord, and ourselves as your servants for Yeshua's sake; Hebrew Names
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. Porque no nos predicamos á nosotros mismos, sino á Jesucristo, el Señor; y nosotros vuestros siervos por Jesús. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. Porque no nos predicamos a nosotros mismos, sino a Cristo Jesús, el Señor; y nosotros, vuestros siervos por Jesús. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus' sake. New American Standard Bible©
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. For what we preach is not ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves [merely] as your servants (slaves) for Jesus' sake. Amplified Bible©
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. Nous ne nous prêchons pas nous-mêmes; c`est Jésus Christ le Seigneur que nous prêchons, et nous nous disons vos serviteurs à cause de Jésus. Louis Segond - 1910 (French)
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. Car nous ne nous prêchons pas nous-mêmes, mais nous prêchons le Christ Jésus comme Seigneur, et nous-mêmes comme vos esclaves pour l'amour de Jésus. John Darby (French)
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. Pois não nos pregamos a nós mesmos, mas a Cristo Jesus como Senhor; e a nós mesmos como vossos servos por amor de Jesus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top