Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had no relief for my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went forth into Macedonia. |
American Standard |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had no rest in my spirit because Titus my brother was not there: so I went away from them, and came into Macedonia. |
Basic English |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had [2192] no [3756] rest [425] in my [3450] spirit [4151], because I [3165] found [2147] not [3361] Titus [5103] my [3450] brother [80]: but [235] taking my leave [657] of them [846], I went from thence [1831] into [1519] Macedonia [3109]. |
Strong Concordance |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
Updated King James |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I have not had rest to my spirit, on my not finding Titus my brother, but having taken leave of them, I went forth to Macedonia; |
Young's Literal |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had no rest in my spirit at not finding Titus my brother; but bidding them adieu, I came away to Macedonia. |
Darby |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother; but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
Webster |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had no relief for my spirit, because I didn't find Titus, my brother, but taking my leave of them, I went out into Macedonia. |
World English |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother; but bidding them farewell, I went into Macedonia. |
Douay Rheims |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
non habui requiem spiritui meo eo quod non invenerim Titum fratrem meum sed valefaciens eis profectus sum in Macedoniam |
Jerome's Vulgate |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had no relief for my spirit, because I didn't find Titus, my brother, but taking my leave of them, I went out into Macedonia. |
Hebrew Names |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
No tuve reposo en mi espíritu, por no haber hallado á Tito mi hermano: así, despidiéndome de ellos, partí para Macedonia. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
no tuve reposo en mi espíritu, por no haber hallado a Tito, mi hermano; y así, despidiéndome de ellos, partí para Macedonia. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
I had no rest for my spirit, not finding Titus my brother; but taking my leave of them, I went on to Macedonia. |
New American Standard Bible© |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
Yet my spirit could not rest (relax, get relief) because I did not find my brother Titus there. So I took leave from them and departed for Macedonia. |
Amplified Bible© |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
c`est pourquoi, ayant pris congé d`eux, je partis pour la Macédoine. |
Louis Segond - 1910 (French) |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
je n'ai point eu de repos dans mon esprit, parce que je n'ai pas trouvé Tite, mon frère; mais, ayant pris congé d'eux, je suis parti pour la Macédoine. |
John Darby (French) |
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. |
não tive descanso no meu espírito, porque não achei ali irmão Tito; mas, despedindo-me deles, parti para a Macedônia. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |