Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we rejoice, when we are weak, and ye are strong: this we also pray for, even your perfecting. |
American Standard |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we are glad when we are feeble and you are strong: and this is our prayer, even that you may be made complete. |
Basic English |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For [1063] we [2249] are glad [5463], when [3752] we are weak [770], and [1161] ye [5210] are [5600] strong [1415]: and [1161] this [5124] also [2532] we wish [2172], even your [5216] perfection [2676]. |
Strong Concordance |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we are glad, when we are weak, and all of you are strong: and this also we wish, even your perfection. |
Updated King James |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
for we rejoice when we may be infirm, and ye may be powerful; and this also we pray for -- your perfection! |
Young's Literal |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we rejoice when we may be weak and ye may be powerful. But this also we pray for, your perfecting. |
Darby |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
Webster |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we rejoice when we are weak and you are strong. And this we also pray for, even your perfecting. |
World English |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we rejoice that we are weak, and you are strong. This also we pray for, your perfection. |
Douay Rheims |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
gaudemus enim quando nos infirmi sumus vos autem potentes estis hoc et oramus vestram consummationem |
Jerome's Vulgate |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we rejoice when we are weak and you are strong. And this we also pray for, even your perfecting. |
Hebrew Names |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
Por lo cual nos gozamos que seamos nosotros flacos, y que vosotros estéis fuertes; y aun deseamos vuestra perfección. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
Por lo cual nos gozamos que seamos nosotros flacos, y que vosotros seáis poderosos; y aun oramos por vuestra perfección. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we rejoice when we ourselves are weak but you are strong; this we also pray for, that you be made complete. |
New American Standard Bible© |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
For we are glad when we are weak (unapproved) and you are really strong. And this we also pray for: your all-round strengthening and perfecting of soul. |
Amplified Bible© |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
Nous nous réjouissons lorsque nous sommes faibles, tandis que vous êtes forts; et ce que nous demandons dans nos prières, c`est votre perfectionnement. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
Car nous nous réjouissons lorsque nous, sous sommes faibles, et que vous, vous êtes puissants: et nous demandons ceci aussi, votre perfectionnement. |
John Darby (French) |
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |
Pois nos regozijamos quando nós estamos fracos e vós sois fortes; e isto é o que rogamos, a saber, o vosso aperfeiçoamento. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |