Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 12:8 - King James

Verse         Comparing Text
2Co 12:8 For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Concerning this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. American Standard
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. And about this thing I made request to the Lord three times that it might be taken away from me. Basic English
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. For [5228] this thing [5127] I besought [3870] the Lord [2962] thrice [5151], that [2443] it might depart [868] from [575] me [1700]. Strong Concordance
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. For this thing I besought the Lord three times, that it might depart from me. Updated King James
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Concerning this thing thrice the Lord did I call upon, that it might depart from me, Young's Literal
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. For this I thrice besought the Lord that it might depart from me. Darby
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Webster
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me. World English
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. For which thing thrice I besought the Lord, that it might depart from me. Douay Rheims
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. propter quod ter Dominum rogavi ut discederet a me Jerome's Vulgate
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me. Hebrew Names
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Por lo cual tres veces he rogado al Señor, que se quite de mí. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Por lo cual tres veces he rogado al Señor, que se quite de mí. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Concerning this I implored the Lord three times that it might leave me. New American Standard Bible©
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Three times I called upon the Lord and besought [Him] about this and begged that it might depart from me; Amplified Bible©
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. Trois fois j`ai prié le Seigneur de l`éloigner de moi, Louis Segond - 1910 (French)
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. A ce sujet j'ai supplié trois fois le Seigneur, afin qu'elle se retirât de moi; John Darby (French)
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. acerca do qual três vezes roguei ao Senhor que o afastasse de mim;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top