Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 11:33 - King James

Verse         Comparing Text
2Co 11:33 And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. and through a window was I let down in a basket by the wall, and escaped his hands. American Standard
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. And being let down in a basket from the wall through a window, I got free from his hands. Basic English
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. And [2532] through [1223] a window [2376] in [1722] a basket [4553] was I let down [5465] by [1223] the wall [5038], and [2532] escaped [1628] his [846] hands [5495]. Strong Concordance
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. Updated King James
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. and through a window in a rope basket I was let down, through the wall, and fled out of his hands. Young's Literal
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. and through a window in a basket I was let down by the wall, and escaped his hands. Darby
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. And through a window in a basket I was let down by the wall, and escaped his hands. Webster
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands. World English
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. And through a window in a basket was I let down by the wall, and so escaped his hands. Douay Rheims
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. et per fenestram in sporta dimissus sum per murum et effugi manus eius Jerome's Vulgate
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands. Hebrew Names
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. Y fuí descolgado del muro en un serón por una ventana, y escapé de sus manos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. y fui descolgado del muro por una ventana, y escapé de sus manos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. and I was let down in a basket through a window in the wall, and so escaped his hands. New American Standard Bible©
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. And I was [actually] let down in a [rope] basket or hamper through a window (a small door) in the wall, and I escaped through his fingers. Amplified Bible©
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. mais on me descendit par une fenêtre, dans une corbeille, le long de la muraille, et j`échappai de leurs mains. Louis Segond - 1910 (French)
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. et je fus dévalé dans une corbeille par une fenêtre à travers la muraille, et j'échappai à ses mains. John Darby (French)
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands. mas por uma janela desceram-me num cesto, muralha abaixo; e assim escapei das suas mãos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top