Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not that we have lordship over your faith, but are helpers of your joy: for in faith ye stand fast. |
American Standard |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not that we have authority over your faith, but we are helpers of your joy: for it is faith which is your support. |
Basic English |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not [3756] for that [3754] we have dominion over [2961] your [5216] faith [4102], but [235] are [2070] helpers [4904] of your [5216] joy [5479]: for [1063] by faith [4102] ye stand [2476]. |
Strong Concordance |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith all of you stand. |
Updated King James |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
not that we are lords over your faith, but we are workers together with your joy, for by the faith ye stand. |
Young's Literal |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not that we rule over your faith, but are fellow-workmen of your joy: for by faith ye stand. |
Darby |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Webster |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not that we have lordship over your faith, but are fellow workers with you for your joy. For you stand firm in faith. |
World English |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
non quia dominamur fidei vestrae sed adiutores sumus gaudii vestri nam fide stetistis |
Jerome's Vulgate |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not that we have lordship over your faith, but are fellow workers with you for your joy. For you stand firm in faith. |
Hebrew Names |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
No que nos enseñoreemos de vuestra fe, mas somos ayudadores de vuestro gozo: porque por la fe estáis firmes. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
No que nos enseñoreemos de vuestra fe, aunque somos ayudadores de vuestro gozo; porque por la fe estáis en pie. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not that we lord it over your faith, but are workers with you for your joy; for in your faith you are standing firm. |
New American Standard Bible© |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
Not that we have dominion [over you] and lord it over your faith, but [rather that we work with you as] fellow laborers [to promote] your joy, for in [your] faith (in your strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through Whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God) you stand firm. |
Amplified Bible© |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
non pas que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
non que nous dominions sur votre foi, mais nous coopérons à votre joie: car c'est par la foi que vous êtes debout. |
John Darby (French) |
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. |
não que tenhamos domínio sobre a vossa fé, mas somos cooperadores de vosso gozo; pois pela fé estais firmados. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |