Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 1:10 - King James

Verse         Comparing Text
2Co 1:10 Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; who delivered us out of so great a death, and will deliver: on whom we have set our hope that he will also still deliver us; American Standard
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; Who gave us salvation from so great a death: on whom we have put our hope that he will still go on to give us salvation; Basic English
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; Who [3739] delivered [4506] us [2248] from [1537] so great [5082] a death [2288], and [2532] doth deliver [4506]: in [1519] whom [3739] we trust [1679] that [3754] he will [4506] [2532] yet [2089] deliver [4506] us; Strong Concordance
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; Who delivered us from so great a death, and does deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; Updated King James
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; who out of so great a death did deliver us, and doth deliver, in whom we have hoped that even yet He will deliver; Young's Literal
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; who has delivered us from so great a death, and does deliver; in whom we confide that he will also yet deliver; Darby
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us: Webster
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; who delivered us out of so great a death, and does deliver; on whom we have set our hope that he will also still deliver us; World English
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; Who hath delivered and doth deliver us out of so great dangers: in whom we trust that he will yet also deliver us. Douay Rheims
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; qui de tantis periculis eripuit nos et eruet in quem speramus quoniam et adhuc eripiet Jerome's Vulgate
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; who delivered us out of so great a death, and does deliver; on whom we have set our hope that he will also still deliver us; Hebrew Names
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; El cual nos libró y libra de tanta muerte; en el cual esperamos que aun nos librará; Reina Valera - 1909 (Spanish)
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; el cual nos libró, y libra de tanta muerte; en el cual esperamos que aun nos librará; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; who delivered us from so great a peril of death, and will deliver us, He on whom we have set our hope. And He will yet deliver us, New American Standard Bible©
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; [For it is He] Who rescued and saved us from such a perilous death, and He will still rescue and save us; in and on Him we have set our hope (our joyful and confident expectation) that He will again deliver us [from danger and destruction and draw us to Himself], Amplified Bible©
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; C`est lui qui nous a délivrés et qui nous délivrera d`une telle mort, lui de qui nous espérons qu`il nous délivrera encore, Louis Segond - 1910 (French)
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; qui nous a délivrés d'une si grande mort, et qui nous délivre; en qui nous espérons qu'il nous délivrera aussi encore, John Darby (French)
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; o qual nos livrou de tão horrível morte, e livrará; em quem esperamos que também ainda nos livrará,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top