Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 9:11 - King James

Verse         Comparing Text
1Co 9:11 If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we sowed unto you spiritual things, is it a great matter if we shall reap your carnal things? American Standard
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we have been planting the things of the Spirit for you, does it seem a great thing for you to give us a part in your things of this world? Basic English
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If [1487] we [2249] have sown [4687] unto you [5213] spiritual things [4152], is it a great thing [3173] if [1487] we [2249] shall reap [2325] your [5216] carnal things [4559]? Strong Concordance
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? Updated King James
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we to you the spiritual things did sow -- great `is it' if we your fleshly things do reap? Young's Literal
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we have sown to you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? Darby
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we have sown to you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? Webster
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we sowed to you spiritual things, is it a great thing if we reap your fleshly things? World English
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we have sown unto you spiritual things, is it a great matter if we reap your carnal things? Douay Rheims
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? si nos vobis spiritalia seminavimus magnum est si nos carnalia vestra metamus Jerome's Vulgate
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we sowed to you spiritual things, is it a great thing if we reap your fleshly things? Hebrew Names
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? Si nosotros os sembramos lo espiritual, ¿es gran cosa si segáremos lo vuestro carnal? Reina Valera - 1909 (Spanish)
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? Si nosotros os sembramos lo espiritual, ¿es gran cosa si segáremos de vosotros lo material? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we sowed spiritual things in you, is it too much if we reap material things from you? New American Standard Bible©
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? If we have sown [the seed of] spiritual good among you, [is it too] much if we reap from your material benefits? Amplified Bible©
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? Si nous avons semé parmi vous les biens spirituels, est-ce une grosse affaire si nous moissonnons vos biens temporels. Louis Segond - 1910 (French)
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? Si nous avons semé pour vous des biens spirituels, est-ce beaucoup que nous moissonnions de vos biens charnels? John Darby (French)
If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? Se nós semeamos para vós as coisas espirituais, será muito que de vós colhamos as materias?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top