Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Only, as the Lord hath distributed to each man, as God hath called each, so let him walk. And so ordain I in all the churches. |
American Standard |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Only, as the Lord has given to a man, and as is the purpose of God for him, so let him go on living. And these are my orders for all the churches. |
Basic English |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
But [1508] as [5613] God [2316] hath distributed [3307] to every man [1538], as [5613] the Lord [2962] hath called [2564] every one [1538], so [3779] let him walk [4043]. And [2532] so [3779] ordain I [1299] in [1722] all [3956] churches [1577]. |
Strong Concordance |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
But as God has distributed to every man, as the Lord has called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Updated King James |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
if not, as God did distribute to each, as the Lord hath called each -- so let him walk; and thus in all the assemblies do I direct: |
Young's Literal |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
However, as the Lord has divided to each, as God has called each, so let him walk; and thus I ordain in all the assemblies. |
Darby |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so I ordain in all churches. |
Webster |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Only, as the Lord has distributed to each man, as God has called each, so let him walk. So I command in all the assemblies. |
World English |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
But as the Lord hath distributed to every one, as God hath called every one, so let him walk: and so in all churches I teach. |
Douay Rheims |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
nisi unicuique sicut divisit Dominus unumquemque sicut vocavit Deus ita ambulet et sic in omnibus ecclesiis doceo |
Jerome's Vulgate |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Only, as the Lord has distributed to each man, as God has called each, so let him walk. So I command in all the assemblies. |
Hebrew Names |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Empero cada uno como el Señor le repartió, y como Dios llamó á cada uno, así ande: y así enseño en todas las iglesias. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Sino que cada uno como el Señor le repartió, y como Dios llamó a cada uno, así ande; y así ordeno en todas las Iglesias. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Only, as the Lord has assigned to each one, as God has called each, in this manner let him walk. And so I direct in all the churches. |
New American Standard Bible© |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Only, let each one [seek to conduct himself and regulate his affairs so as to] lead the life which the Lord has allotted and imparted to him and to which God has invited and summoned him. This is my order in all the churches. |
Amplified Bible© |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Seulement, que chacun marche selon la part que le Seigneur lui a faite, selon l`appel qu`il a reçu de Dieu. C`est ainsi que je l`ordonne dans toutes les Églises. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
¶ Toutefois, que chacun marche comme le Seigneur le lui a départi, chacun comme Dieu l'a appelé; et c'est ainsi que j'en ordonne dans toutes les assemblées. |
John Darby (French) |
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches. |
Somente ande cada um como o Senhor lhe repartiu, cada um como Deus o chamou. E é isso o que ordeno em todas as igrejas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |