Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 6:16 - King James

Verse         Comparing Text
1Co 6:16 What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Or know ye not that he that is joined to a harlot is one body? for, The twain, saith he, shall become one flesh. American Standard
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Or do you not see that he who is joined to a loose woman is one body with her? for God has said, The two of them will become one flesh. Basic English
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. What [2228]? know ye [1492] not [3756] that [3754] he which is joined [2853] to an harlot [4204] is [2076] one [1520] body [4983]? for [1063] two [1417], saith he [5346], shall be [2071] one [1519] [3391] flesh [4561]. Strong Concordance
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. What? know all of you not that he which is joined to an harlot is one body? for two, says he, shall be one flesh. Updated King James
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. have ye not known that he who is joined to the harlot is one body? `for they shall be -- saith He -- the two for one flesh.' Young's Literal
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Do ye not know that he that is joined to the harlot is one body? for the two, he says, shall be one flesh. Darby
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. What? know ye not that he who is joined to a harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Webster
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Or don't you know that he who is joined to a prostitute is one body? For, "The two," says he, "will become one flesh." World English
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Or know you not, that he who is joined to a harlot, is made one body ? For they shall be, saith he, two in one flesh. Douay Rheims
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. an nescitis quoniam qui adheret meretrici unum corpus efficitur erunt enim inquit duo in carne una Jerome's Vulgate
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Or don't you know that he who is joined to a prostitute is one body? For, "The two," says he, "will become one flesh." Hebrew Names
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. ¿O no sabéis que el que se junta con una ramera, es hecho con ella un cuerpo? porque serán, dice, los dos en una carne. Reina Valera - 1909 (Spanish)
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. ¿O no sabéis que el que se junta con la ramera, es hecho con ella un cuerpo? Porque serán, dice, los dos (en) una carne. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Or do you not know that the one who joins himself to a prostitute is one body with her? For He says, "THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH." New American Standard Bible©
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Or do you not know and realize that when a man joins himself to a prostitute, he becomes one body with her? The two, it is written, shall become one flesh. See: Gen. 2:24. Amplified Bible©
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Loin de là! Ne savez-vous pas que celui qui s`attache à la prostituée est un seul corps avec elle? Car, est-il dit, les deux deviendront une seule chair. Louis Segond - 1910 (French)
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Ne savez-vous pas que celui qui est uni à une prostituée est un seul corps avec elle? "Car les deux, dit-il, seront une seule chair"; John Darby (French)
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. Ou não sabeis que o que se une à meretriz, faz-se um corpo com ela? Porque, como foi dito, os dois serão uma só carne.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top