Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 3:6 - King James

Verse         Comparing Text
1Co 3:6 I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I planted, Apollos watered; but God gave the increase. American Standard
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I did the planting, Apollos did the watering, but God gave the increase. Basic English
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I [1473] have planted [5452], Apollos [625] watered [4222]; but [235] God [2316] gave the increase [837]. Strong Concordance
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. Updated King James
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I planted, Apollos watered, but God was giving growth; Young's Literal
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I have planted; Apollos watered; but God has given the increase. Darby
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I have planted, Apollos watered: but God hath given the increase. Webster
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I planted. Apollos watered. But God gave the increase. World English
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I have planted, Apollo watered, but God gave the increase. Douay Rheims
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. ego plantavi Apollo rigavit sed Deus incrementum dedit Jerome's Vulgate
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I planted. Apollos watered. But God gave the increase. Hebrew Names
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. Yo planté, Apolos regó: mas Dios ha dado el crecimiento. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. Yo planté, Apolos regó; mas Dios ha dado el crecimiento. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I planted, Apollos watered, but God was causing the growth. New American Standard Bible©
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I planted, Apollos watered, but God [all the while] was making it grow and [He] gave the increase. Amplified Bible©
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. J`ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a fait croître, Louis Segond - 1910 (French)
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. Moi, j'ai planté, Apollos a arrosé; mais Dieu a donné l'accroissement. John Darby (French)
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. Eu plantei; Apolo regou; mas Deus deu o crescimento.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top