Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 3:20 - King James

Verse         Comparing Text
1Co 3:20 And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. and again, The Lord knoweth the reasonings of the wise that they are vain. American Standard
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. And again, The Lord has knowledge of the reasonings of the wise, that they are nothing. Basic English
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. And [2532] again [3825], The Lord [2962] knoweth [1097] the thoughts [1261] of the wise [4680], that [3754] they are [1526] vain [3152]. Strong Concordance
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. And again, The Lord knows the thoughts of the wise, that they are vain. Updated King James
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. and again, `The Lord doth know the reasonings of the wise, that they are vain.' Young's Literal
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. And again, The Lord knows the reasonings of the wise that they are vain. Darby
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. Webster
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. And again, "The Lord knows the reasoning of the wise, that it is worthless." World English
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. And again: The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. Douay Rheims
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. et iterum Dominus novit cogitationes sapientium quoniam vanae sunt Jerome's Vulgate
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. And again, "The Lord knows the reasoning of the wise, that it is worthless." Hebrew Names
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. Y otra vez: El Señor conoce los pensamientos de los sabios, que son vanos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. Y otra vez: El Señor conoce los pensamientos de los sabios, que son vanos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. and again, "THE LORD KNOWS THE REASONINGS of the wise, THAT THEY ARE USELESS." New American Standard Bible©
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. And again, The Lord knows the thoughts and reasonings of the [humanly] wise and recognizes how futile they are. See: Ps. 94:11. Amplified Bible©
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. Et encore: Le Seigneur connaît les pensées des sages, Il sait qu`elles sont vaines. Louis Segond - 1910 (French)
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. et encore: "Le *Seigneur connaît les raisonnements des sages, qu'ils sont vains". John Darby (French)
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. e outra vez: O Senhor conhece as cogitações dos sábios, que são vãs.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top